Google
 首页 
  用户  密码   诗人   朝代   诗词   留言本   注册 
 欢迎光临  
 2024年4月18日,Thu
 你是本站
第 59453862 位
 访客。现在共有 1914 在线
 总流量为: 63732724 页

 诗词查询
 朝代
 
 作者
 
 诗词
 

 每日一作者简介
咏槐

 每日一诗词
唐五代.朱庆馀
曲渚回花舫,
生衣卧向风。
鸟飞溪色里,
人语棹声中。
馀卉才分影,
新蒲自作丛。
前湾更幽绝,
虽浅去犹通。

 友情连接
绝妙好词
V & L Canada
Power Javascript

初发扬子寄元大校书

唐五代• 韦应物
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。

【注释】
沿:顺流而下。
洄:逆流而上。
安得住:怎能停得住?
亲爱:好友,指元大。
棹:船桨,这里指船。
广陵:今江苏扬州。
为别:作别。
扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。
校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。
 
【评析】
这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。开头两句写别离之“初发”;三、四句写友人乘舟归去,眷恋难舍之情溢于言表;五、六句写期望重逢;最后两句以舟行不定喻世事反复莫测,后会难期。全诗即景抒情,寓情于景。眼前景、意中情、口头语、世间理,如水乳交融,似蛛网交织,牵人心绪,动人心弦,写离别眷恋之情,真挚动人。

这首诗由送友启程到舟行江上,联想到世事的难测,写得很有情致,也吐露了诗人被罢官以后的心情。
 
【白话译文】
凄然地辞别好友,泛舟驶入烟雾弥漫的江上。乘船返回洛阳渐渐远去,在依稀的钟声里遥望十陵的烟树,勾起了我无限惜别之情。今朝在此离别,以后不知在什么地方才能相逢。世间的事如同浪里行舟,不论顺流直下还是逆流而上,怎么能停得住呢?
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回
 
 
© Copyright 2001-2024 rdliu.com 诗词意, CANADA. ALL RIGHTS RESERVED
Site Powered By PowerJS Software Ltd, [ 0 sec ]