|
欢迎光临
|
|
| 2026年1月17日,Sat |
你是本站 第 78715392 位 访客。现在共有 1250 在线 |
| 总流量为: 85225162 页 |
|
|
| 每日一作者简介 |
|
|
|
|
|
|
苏瑰,字昌容,京兆武功人。弱冠举进士,初授豫王府录事参军。为王德真、刘祎之所器重。长安中,累迁扬州大都督长史。神龙初,入为尚书右丞,再迁户部尚书,寻加侍中,充西京留守,拜尚书右仆射,同中书门下三品,进封许国公。睿宗立,转左仆射,以正立朝,独申谠论。开元中,诏与刘幽求配享睿宗庙庭。集十卷,今存诗二首。
|
|
|
|
| 每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.广宣 |
|
|
|
天界宜春赏, 禅门不掩关。 宸游双阙外, 僧引百花间。 车马喧长路, 烟云净远山。 观空复观俗, 皇鉴此中闲。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
新年作 |
| 唐五代 刘长卿 |
|
乡心新岁切,天畔独潸然。 老至居人下,春归在客先。 岭猿同旦暮,江柳共风烟。 已似长沙傅,从今又几年。 |
|
|
【注释】
乡心:思乡之心。 切:迫切。 潸然:流泪的样子。 长沙傅:贾谊。西汉贾谊曾为大臣所忌恨,贬为长沙王太傅。 居人下:指被贬。 客:诗人自称。 旦暮:日夜。 风烟:风物,风景。
|
| | | 【评析】 | 诗人曾被贬南巴尉,身处异乡,恰逢新年,思归伤感之情,油然而生,其忧愤之情可以想见。首联写情,新岁怀乡;颔联写景寓情,感叹春归在客先;颈联即景生情,身处孤境悲愁;尾联借贾谊境遇,抒发贬谪悲愤。全诗巧密浑成,哀切至深,抒情多于写景,无限离愁,溢于言表。
这是一首风调凄清的思乡之作,诗笔灵秀宛转,意蕴深沉。 | | | | 【白话译文】 | 新岁新年,思乡心更切,我独自在天涯,泣流伤心泪。年岁老去,官位反居人下,春又归来,我还不曾回家。山中猿猴,朝夕与我做伴。江边的柳树,与我同领水上的风烟。我就像当年的贾谊,不知还要淹沉多少年。 |
| |
| 【评论】 | | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
|
返回
|
|
|
|