Google
 首页 
  用户  密码   诗人   朝代   诗词   留言本   注册 
 欢迎光临  
 2024年11月23日,Sat
 你是本站
第 65769060 位
 访客。现在共有 2204 在线
 总流量为: 70179736 页

 诗词查询
 朝代
 
 作者
 
 诗词
 

 每日一作者简介
宗楚客,字子敖,蒲州河东人,则天从父姊之子也。累迁夏官侍郎,同凤阁鸾台平章事。神龙中,武三思引为兵部尚书,同知政事,拜中书令,与侍中纪处讷共为朋党,后伏诛。诗六首。

 每日一诗词
唐五代.杜甫
蜀门多棕榈,
高者十八九。
其皮割剥甚,
虽众亦易朽。
徒布如云叶,
青黄岁寒后。
交横集斧斤,
凋丧先蒲柳。
伤时苦军乏,
一物官尽取。
嗟尔江汉人,
生成复何有。
有同枯棕木,
使我沈叹久。
死者即已休,
生者何自守。
啾啾黄雀啅,
侧见寒蓬走。
念尔形影干,
摧残没藜莠。

 友情连接
绝妙好词
V & L Canada
Power Javascript

石鱼湖上醉歌并序

唐五代• 元结
漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引编巯鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山春。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运洒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。

【注释】
樽:酒器。
沼:酒池。
历历:一个个排列的样子。
长风:大风。
废:阻止。
舫:船。
石鱼湖:在今湖南道县东。
洞庭:在今湖南北部。
君山:山名,在洞庭湖中。
瓢:葫芦做的舀水器。
巴丘:即巴陵,洞庭湖边山名。
 
【评析】
此诗乃歌咏石鱼湖风景,抒发诗人淡于仕途进取,意欲归隐的胸怀。诗起首以洞庭湖作比石鱼湖,以君山作比石鱼;接着叙述在石鱼的欢乐;最后说明即使有大风大浪,也不能阻止饮酒作乐,借以忘忧。此诗颇似民歌,通俗易懂。诗充满奇思妙喻,格调清新自然,乘兴而发,毫无拘束,足见诗人胸襟之开阔和及时行乐的思绪。

这首诗表现了诗人已动归隐之心,借酒浇愁和向往无拘无束的闲散生活,其中醉后狂言,写得直率自然,具有民歌色彩。
 
【白话译文】
这小小的石鱼湖,就好像是烟波浩渺的洞庭湖,夏日里的湖水将要齐岸,湖中的君山岛山色青青。把山作为酒杯,让湖变成酒池,咱们饮酒的人儿啊,一个个坐在沙洲和岛屿上。任凭连日来强风掀起大浪,休想挡住咱们的运酒船。我坐在巴丘山,手持长瓢去舀来美酒,与诸位共饮,来驱散心头的烦愁。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回
 
 
© Copyright 2001-2024 rdliu.com 诗词意, CANADA. ALL RIGHTS RESERVED
Site Powered By PowerJS Software Ltd, [ 0 sec ]