列女操

唐五代• 孟郊
梧桐相待老,
鸳鸯会双死。
贞女贵徇夫,
舍生亦如此。
波澜誓不起,
妾心古井水。
【注释】
梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。
会:终当。
殉:以死相从。
亦如此:也应该像梧桐,鸳鸯那样。
妾:古代女子自称。
古井水:比喻内心绝无波动。
 
【评析】
这是一首颂扬贞妇烈女的诗。以梧桐偕老、鸳鸯双死,比喻贞妇殉夫。同时以古井水作比,称颂妇女守节不嫁。此诗内容借赞颂贞妇烈女,表达诗人坚守节操,不肯与权贵同流合污的品行。从颂扬坚贞不渝的爱情角度看,此诗有可取之处;从宣扬从一而终的角度看,不能不说它是维护封建礼教道德的。

孟郊的诗用韩愈的话为“神施鬼没,间见层出”,即所谓讲究艺术构思。
 
【白话译文】
像那古老的梧桐树,彼此相守到枯老;像那河中的鸳鸯,成双成对厮守终身。贞节妇女的美德是与夫生死相随,重义舍生的行为理应如此。我的心宁静如古井里的水,风再大也掀不起任何波澜。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回