望庐山瀑布

唐五代• 李白
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
【注释】
庐山:在今江西省九江市南。香炉:指庐山的香炉峰。
【简析】:
本是大概是他在开元十三年(725)出蜀后的第二年游览庐山时作。原诗二首,这是第二首。庐山峰岩奇秀,泉瀑飞湍,无限风光。诗人在对壮丽的自然奇景的描绘中,也展现出自己开阔的胸襟和昂扬的气概。
庐山,在今江西九江南,是著名的山水风景区,有“匡庐奇秀甲天下”之称。香炉,庐山上的山峰名,因状如香炉又常有烟雾缭绕,故得名。这首诗描写庐山瀑布的雄伟气势,以及诗人遥望瀑布的奇特感受。
  诗写瀑布,先从香炉峰写起,点明瀑布的位置,并为瀑布铺垫开广阔的背景。旭日东升,香炉峰上云烟缭绕,紫气氤氲,同时,由于瀑布下泻,水珠喷溅,雾汽蒸腾,阳光一照,更显出一派迷蒙氛围,这实际上也是在间接地衬托、渲染瀑布的气势。第二句便直接描写瀑布。瀑布从陡峭的山崖上奔流而下,远远望去,如同从山顶一直悬挂到山脚,可见山势之高峻,瀑布汹涌而下,如同一条宽阔的河流直立眼前,可见瀑水之丰沛。正因山势之高,水势之大,才形成如此汹涌澎湃的瀑流,上面是紫气萦绕的山峰,下面是水流奔腾的深渊,中间悬挂着一条宽阔的大河,喷珠溅玉,水声轰鸣,这样的景象,是何等的雄伟壮观,何等的震撼人心!面对如此壮观的景象,诗人的思绪开始展开彩翼,驰动起神思奇想。以“三千尺”与“落九天”对举,他感到眼前那奔泻而下势如惊雷的瀑布,简直就不是人间景象,似乎是银河之水从九天之上直接倾泻下来。这样的描写,使夸张与比喻、写实与想象融为一体,在清新自然、准确生动的语言中,绘染出瀑布的磅礴气势。短短二十八字,使人如临其境,其非凡的艺术创造,更使人得到神奇的审美享受。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回