天末怀李白

唐五代• 杜甫
凉风起天末,君子意如何。
鸿雁几时到,江湖秋水多。
文章憎命达,魑魅喜人过。
应共冤魂语,投诗赠汩罗。

【注释】
天末:天边。
君子:指李白。
意:心境。
冤魂:含冤的鬼魂,此指屈原。
汨罗:在今湖南湘阴,屈原投江处。
鸿雁:指代书信。
秋水:风浪。
憎:忌恨。
命:命运。
达:发达。
魑魅:山精水怪。
过:失误。
 
【评析】
李白于至德二载(757)因永王之罪受牵连,被流放夜郎,行至巫山遇赦得还。杜甫不知实情,于乾元二年(759)作此诗,眷怀李白,设想他当路经汨罗,因而以屈原喻之。其实,此时李已遇赦,泛舟洞庭了。因凉风而念故友,望秋雁而怀思。文人相重,末路相亲,天涯沦落之感,跃然纸上,至今读之,令人潸然泪下。

杜甫的怀人诗,写得最多最好的,除怀妻、怀兄弟的以外,就数怀李白的了。诗人设想李白会去汩罗江吊念屈原,并想到他会投诗以寄托心中的痛苦。但李白当年并未去过汩罗。
 
【白话译文】
天边又吹来瑟瑟秋风,不知你近来心境如何。鸿雁何时带来久盼的书信?江湖上风浪迭起,怎好行船?绝世奇才,自古总遭遇命运捉弄;吃人的精怪正等着不幸者经过身边。你该向屈子的忠魂把冤屈倾诉,投一首诗到汨罗江上。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回