沉醉东风

• 关汉卿
咫尺的天南地北,
霎时间月缺花飞。
手执着饯行杯,
眼阁着别离泪。
刚道得声“保重将息”,
痛煞煞教人舍不得。
好去者望前程万里。
【注释】
这是一支为表现离愁别绪而作的小令。
月缺花飞:古人常用“花好月圆”来比喻亲人团聚的欢娱,“月缺花飞”与之相对,用以比喻离别的凄苦。
阁着:即含着。
将息:养息、休息。
 
【白话译文】
相隔咫尺的人就要天南地北远远分离,转瞬间花好月圆的欢聚就变成月缺花飞的悲凄。手拿着饯行的酒杯,眼含着惜别的泪水。刚说一声“保重身体”,心中悲痛极了教人难以割舍。“好好地云吧,祝愿你前程万里!”
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回