塞上曲

唐五代• 王昌龄
蝉鸣空桑林,八月萧关道。
出塞入塞寒,处处黄芦草。
从来幽并客,皆共尘沙老。
莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

【注释】
空桑:指桑叶已枯落。
萧关:宁夏古关塞名,为关中四关之一。
幽并:幽州和并州,今河北、山西以及陕西一带。
游侠儿:指恃勇气、 逞意气而轻视生命的人。
矜:骄傲自夸。
紫骝:泛指骏马。
入塞寒:一作“复入寒”。
 
【评析】
这首诗写边塞秋景,无限寒苦,萧条悲凉;写戍边征人,寄寓深切同情;规劝世上少年,声声实在,句句真情。“从来幽并客,皆共尘沙老”,与王翰的“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”,可谓异曲同工,感人至深,可见盛唐人的悲壮情怀。作者借此诗表示了对穷兵黩武的不满和对牺牲将士的哀悼,寓有一种反战的思想。

从对塞外景色的描写,表现出羁旅远游者惆怅迷茫的心境。语言简炼,特别是以劝诫游子矜夸马儿的口气反衬出征人的悲哀,十分巧妙。
 
【白话译文】
桑叶凋零,寒蝉悲鸣,八月后的萧关大道,行走着一队队威武的戍兵。塞内塞外秋风秋色,浸透着阵阵寒气,茫茫原野,处处被枯黄的芦草覆盖。来自幽州、并州的英勇军士,都在边疆沙场征战到老。切莫学那些恃勇好胜之人,只知夸耀自己的骏马空自逞强。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回