临洞庭上张丞相

唐五代• 孟浩然
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

【注释】
诗名一作《望洞庭湖赠张丞相》又作《临洞庭》。
张丞相:张九龄,唐玄宗开元二十二年(734)至二十四年(736)为宰相。
云梦泽:在今河北省境内。古代为二泽,云泽在长江北,梦泽在长江南,在湘境。后来大部淤为平地。
涵虚:水气弥漫空中。
太清:天空。
济:渡过。
舟楫:舟船。
端居:闲居。
耻:有愧于。
圣明:国君英明。
徒:徒然。
羡鱼情:《淮南子·说林训》:“临河而羡鱼,不如归家织网。”这里用垂钓者比喻执政者,用羡鱼情比喻自己出仕的愿望。
 
【评析】
这是一首“干谒”诗,开元二十一年, 孟浩然为了得到宰相张九龄的赏识和推荐,写下此诗,以求引荐录用。诗前半泛写洞庭浩瀚无际、波澜壮阔,景色宏大。后半即景生情,抒发个人进仕无路,闲居无聊的苦衷,表达了急于用世的决心。全诗颂对方,而不过分;乞录用,而不自贬,不卑不亢,含而不露。颔联“气蒸”二句雄浑高阔,力重千钧,尤为警绝
 
【白话译文】
八月洞庭涨秋水,湖波浩荡与岸齐。水气弥漫充塞虚空,湖天相连混然一体。气雾蒸腾笼罩云梦泽,浪涛翻滚摇动岳阳城。想渡大湖又没有舟楫,闲居无事愧对盛世贤君。坐下观看垂钓者,怅惘空怀羡慕情。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回