无题

唐五代• 李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
【注释】
丝:与“思”谐音,喻相思。
泪:烛油。
蓬山:蓬莱山,指仙境。
青鸟:传说中西王母座前传递消息的神鸟。
云鬓:指女子浓密的头发。
应觉:也是设想之词。
月光寒:指夜渐深。
“东风”句:指分别时为暮春时节。
 
【评析】
此诗在意旨上另有所寄托,但作为一首爱情诗,它更著名。全诗以“别亦难”引出,意境凄迷若幻,哀丽动人。“春蚕”一联,谐音相譬,忽出奇语,写痴情苦意、生死不渝,情缠绵而意沉痛,为喻情感忠贞之千古名句,其影响也已远远超出了单纯描写男女恋情的范畴。后人谓此诗“顿挫曲折,有声有色,有情有味”。

这一首是李商隐《无题》中的名篇,它意境朦胧,读后谁都会觉得十分真挚感人。它是一首爱情诗,首句就要恋绪离情写得感人肺腑,颔联更是成为绝唱,极形象地表达了忠贞不渝的爱情。
 
【白话译文】
相见不容易,别离也难舍难分,更何况这风软花残的暮春时令。春蚕吐丝到死方能休止,蜡泪烧干了才肯化为灰烬。晨起对镜只愁她浓鬓衰减,长夜吟诗却又怜月光凄冷。她住的蓬莱仙境离此路程不远,青鸟呵烦你多劳为我去殷勤探问!
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回