|
欢迎光临
|
|
| 2026年7月14日,Tue |
你是本站 第 86278538 位 访客。现在共有 1908 在线 |
| 总流量为: 94204810 页 |
|
|
| 每日一作者简介 |
|
|
|
|
|
|
崔紫云,尚书李愿妓也。愿在东都,时会朝士。杜牧以御史分司,轻骑径往。引满三爵,问曰:"闻有紫云者孰是?"愿指示之,牧曰:"名不虚传,宜以见惠。"复引满高吟,旁若无人。愿遂以赠。紫云临行,献诗而别。诗一首。
|
|
|
|
| 每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.李中 |
|
|
|
经年离象魏, 孤宦在南荒。 酒醒公斋冷, 雨多归梦长。 志难酬国泽, 术欠致民康。 吾子应相笑, 区区道未光。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
一半儿·题情 |
| 元 白朴 |
|
云鬟雾鬓胜堆鸦, 浅露金莲簌绛纱, 不比等闲墙外花。 骂你个俏冤家, 一半儿难当一半儿耍。 |
|
|
【注释】
此曲是在男女欢会之后,描写男主人公的喜悦之情。 堆鸦:形容女子头发乌黑光泽如乌鸦的羽毛堆拥。 绛纱:指红色的纱裙。 墙外花:喻指迎人卖笑的野妓。 俏冤家:对女情人的呢称。 难当:赌气,难以承当。元人俗语。
|
| | | 【白话译文】 | 云雾一般的乌黑鬓发好像堆积的鸦羽,微微露出小脚,轻轻地移动脚步擦得红色的纱裙沙沙直响,可不要拿好和那些平常的卖笑女子相比。笑骂你一声俊俏的小冤家,一半儿是情怀难以承当,一半儿是闹着玩耍。 |
| |
| 【评论】 | | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
|
返回
|
|
|
|