|
欢迎光临
|
|
| 2026年3月17日,Tue |
你是本站 第 80637441 位 访客。现在共有 331 在线 |
| 总流量为: 87506675 页 |
|
|
| 每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.白居易 |
|
|
|
高高此山顶, 四望唯烟云。 下有一条路, 通达楚与秦。 或名诱其心, 或利牵其身。 乘者及负者, 来去何云云。 我亦斯人徒, 未能出嚣尘。 七年三往复, 何得笑他人。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
送别 |
| 唐五代 王维 |
|
下马饮君酒,问君何所之。 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。 |
|
|
【注释】
饮君酒:请君喝酒。 何所之:去哪里。 之:往,到。 归卧:隐居。 南山:即终南山,主峰位于陕西西安市南。 陲:边。 但:只管。这两句指山林幽隐,自有无限乐趣。
|
| | | 【评析】 | 这是一首送友人归隐的诗。全诗写失意而归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情。全诗表面看来语句平淡无奇,然而细细玩味,却是词浅情深,含有无限感慨,藏而不露。诗的开头四句平平铺叙。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。言有尽而意无穷,韵味骤增,诗意顿浓;羡慕有心,感慨无限,耐人寻味。
这首诗不知是送给谁的,似乎彼此都很理解。作为诗来看,后两句很有韵味。 | | | | 【白话译文】 | 我下马请你暂饮一杯酒,问你将要去向何方。你说你郁郁不得志,打算归去隐居在终南山脚下。我理解你内心的悲怆,不会过多地询问;我知道那山中不定的白云,会驱散你内心的愁闷,给你带来无限欢愉。 |
| |
| 【评论】 | | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
|
返回
|
|
|
|