Google
 首页 
  用户  密码   诗人   朝代   诗词   留言本   注册 
 欢迎光临  
 2024年3月28日,Thu
 你是本站
第 58806026 位
 访客。现在共有 708 在线
 总流量为: 63069373 页

 诗词查询
 朝代
 
 作者
 
 诗词
 

 每日一作者简介
罗惜惜

 每日一诗词
唐五代.赵嘏
当年谁不羡,
分作窦家妻。
锦字行行苦,
罗帏日日啼。
岂知登陇远,
只恨下机迷。
直候阳关使,
殷勤寄海西。

 友情连接
绝妙好词
V & L Canada
Power Javascript

将进酒

唐五代• 李白
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹邱生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘。
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
【注释】
岑夫子:指岑勋,李白之友。
丹丘生:元丹丘,李白好友。
朝:早晨。
青丝:黑发。
暮:夜晚。
雪:指白发。
钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓,指富贵人家宴会时用的乐器。馔玉,精美的饭食。
陈王:指三国魏曹植,曹操之子,曾被封为陈王。
平乐:平乐观,在长安西门外。
恣:尽兴。
欢谑:戏笑。
五花马:一种名贵的马,鬃毛被剪成花瓣形的五瓣。一说指毛色斑驳的马。
千金裘:价值千金的皮衣。
将出:拿出。
尽欢:指纵情欢乐。
金樽:指精美的酒器。
会须:正应当。
径:干脆。
沽取:买来。
 
【评析】
这首诗抒发了李白不能一展其才的一腔悲愤,吐露了沉溺于酒中的痛苦矛盾的心情。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复返,因此应及时行乐,莫负光阴。“天生我才必有用”句,是诗人自信的自我价值观,也流露了怀才不遇的悲愤和渴望入世的积极思想。诗人的生命意识感极强,是位敏感的天才,在挫折面前,他敢于表达自己的情感,狂放不羁,这首诗震撼我们心灵之处,正是他那不可遏止的激情和悲愤。诗深沉浑厚,气度不凡。情极悲愤狂放,语极豪迈沉着,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不一,参差错综,节奏快慢多变,一泻千里。

《将进酒》属汉乐府《鼓吹曲·铙歌》旧题,意即“劝酒歌”,内容多写宴饮游乐。诗中表达了对怀才不遇的感叹,又抱着乐观、通达的情怀,也流露了人生几何当及时行乐的消极情绪。但全诗洋溢着豪情逸兴,取得出色的艺术成就。
李白此诗是在与友人岑勋、元丹丘登高宴饮时“填之以申己意”的名篇。开篇以两个极夸张的比喻,形象地描画出时光流驶、青春消逝的迅疾行踪,表现出对建功不成、时不我待的强烈的心灵震动,接着写佯狂放诞、及时行乐的愿望,再回顾历史希企以饮者留名,最后则尽醉以销万古之愁,剖露的全然是自我的内心世界。此诗情感表达,如巨浪汹涌,奔泻直下,正如宋人严羽所评“一往豪情,使人不能句字赏摘,盖他人作诗用笔想,太白但用胸口一喷即是,此其所长”。
 
【白话译文】
你看那黄河之水滔滔从天上而来,奔流到海不再返回!你看那高堂明镜照出满头白发,早晨的青丝晚间便成雪白。人生得意时应当纵情欢乐,莫要让金樽空对着明月。老天生下我们必有大用;千金即使散尽,总会重新得来。烹羊宰牛呵,大家玩个痛快,一口气就该干它三百杯。岑夫子,丹丘生!快快喝啊,莫停杯。歌一曲“将进酒”,请你们仔细听。高贵的音乐甘美的饮食不值得珍惜,我只求长醉不再清醒。自古睿智的贤才总感到心灵寂寞,惟有那好饮的高人才永留其名。想当年曹植大宴宾客在平乐观,痛饮美酒恣意寻欢。主人您为何说钱少?赶紧打回酒来,让我们尽兴把杯干。里不是还拴着五花马,身上不是还披着狐白裘!叫僮仆快快去典卖统统换作美酒,我们好痛饮一番,一同消散这万古的忧愁。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回
 
 
© Copyright 2001-2024 rdliu.com 诗词意, CANADA. ALL RIGHTS RESERVED
Site Powered By PowerJS Software Ltd, [ 0 sec ]